« Home | can't controll this fever » | already glistened through the window » | just another manic wednesday. » | an taube ohren der geschlechter. » | but falling leaves » | just another manic monday. » | paderborner city life » | Live with that. » | weigh me down with your ideas of the infinite » | 24.9.2005 - Wir trinken auf... » 



Montag, Dezember 19, 2005 


need to define

ich bevorzuge ab nun die bezeichnung pädagogisch wertvolle zweigruppige kindertagesbegegnungsstätte. nur kindergarten ist zu plump.

Passt auch irgendwie nicht. Oder pflanzen sie die Kinder draußen ein, und düngen sie dann kräftig mit Fruchtzwergen, damit sie groß und stark werden? Und später werden sie geerntet und kommen in die Schule.

Ein Kindererziehungsacker quasi.

Allerdings sollte man auch an die Amerikaner denken (nicht die zum essen). "Kindergarden" können die ja grade noch ausprechen. Aber ihren Vorschlag? Da seh ich schwarz... Und abkürzen kann man auch schlecht. "PäWZKitabst" klingt den Amis garantiert viel zu russisch!

na, wird da jemand größenwahnsinnig? ;)

"Kinderzirkus" wäre doch passender, vor allem in Bezug auf Clownfrau

waah klingt das spießig :P

das is genauso wie inner fahrschule, statt zebrastreifen heißt es da auch fußgängerüberweg^^

"...and drank ´til I was thirsty again."

Kommentar veröffentlichen
currently playing:
dredg - catch without arms


About me


  • die-kleine-anja
  • PaderB, NRW, Germany

  • My profile






    Guten Morgen!

    Sag den Problemen, ich komme nach dem Frühstück. Aber sie brauchen nicht auf mich zu warten.
    Echt nicht.